1) Całe życie zadaję sobie pytanie “Kim jestem?”
W ostatniej erze BTS - Love Yourself - BTS zadali pytanie o tożsamość i co składa się na bycie sobą, wprowadzając i otwierając tym samym nową erę Map of the Soul: Persona. W Love Yourself 轉 ‘Tear’ pytanie “Kim jestem?” postawione było w Fake Love jako
Zmieniłem w sobie wszystko
Tylko dla ciebie
Ale nie znam siebie
Kim jesteś?
Stałem się jeszcze bardziej niepewny tego, kim jestem
Bełkotam do lustra, “Kim ty do cholery jesteś?”
Rozwinięcie tego motywu znaleźć można w utworze Idol z Love Yourself 結 ‘Answer’:
W moim wnętrzu kryją się tysiące, a nawet miliony mnie
Dziś ponownie witam moje kolejne wcielenie
Przecież każde z nich to ja
Motyw kwestionowania tożsamości wciąż pozostaje bez wyjaśnienia i staje się motywem przewodnim Intro: Persona. RM, choć niepewny kim jest, stara się odkryć siebie i swoją tożsamość.
2) Pewnie nigdy nie znajdę na nie odpowiedzi
RM zdawał sobie sprawę, że być może nie ma odpowiedzi na pytanie “Kim jestem?”. Widać to też w utworze Answer: Love Myself z Love Yourself 結 ‘Answer’:
Być może nie ma odpowiedzi
Być może to nie jest odpowiedź
[...]
Nadal poszukuję prawdziwego siebie
3) Gdyby taki gość jak ja mógł odpowiedzieć na nie tylko w kilku słowach,
wtedy Bóg nie stworzyłby tak wiele piękna
RM odnosi się do Ewangelii wg Świętego Łukasza (12:27-28)
Przypatrzcie się liliom, jak rosną: nie pracują i nie przędą. A powiadam wam: Nawet Salomon w całym swym przepychu nie był tak ubrany jak jedna z nich. Jeśli więc ziele na polu, które dziś jest, a jutro do pieca będzie wrzucone, Bóg tak przyodziewa, o ileż bardziej was, małej wiary!
Piękna nie da się prosto opisać, ludzie są różni.
4) Wciąż nie wiem czy jestem psem, świnią, czy czymś podobnym,
a inni przychodzą i zakładają mi perłowe naszyjniki
Rzucić perły przed wieprze - w Ewangelii św. Mateusza jest napisane: "Nie dawajcie psom tego, co święte, ani nie rzucajcie pereł waszych przed wieprze, by ich przypadkiem nie podeptały nogami i obróciwszy się nie rozszarpały was". Można to rozumieć następująco: nie warto dawać czegoś cennego czy kosztownego temu, kto tego nie umie docenić.
Pies i świnia w języku koreańskim często używane są do tworzenia obraźliwych słów lub przekleństw, mających na celu umniejszenie komuś lub obrażenie go dotkliwie. RM używa tych słów, żeby w sposób sarkastyczny pokazać jak ocenia swoją wartość, a naszyjnik z pereł oznacza, że jego zdaniem ludzie przypisują mu zbyt duży autorytet.
5) Teraz chyba naprawdę stałem się
superbohaterem, którym pragnąłem być,
ale dlaczego jest w nim coraz więcej paplaniny?
BTS w “Anpanman” z Love Yourself 轉 ‘Tear’ poruszyli temat superbohatera.
Jestem Anpanmanem nowego pokolenia
Jestem nowym superbohaterem Anpanmanem
Anpanman nie jest typowym superbohaterem jakiego wszyscy się spodziewają. Ma wiele wad i słabości. BTS utożsamiając się z nim, podkreślają, że sami nie wierzą w swoje kompetencje jako idoli, na których można się wzorować i brać z nich przykład. Skoro znaleźli się w tej pozycji to mimo wszystko wciąż chcą spróbować podołać zadaniu.
RM miał swoje wyobrażenie tego, jakim bohaterem chciał zostać i się nim stał, ale zaczął się w tym gubić i zaczął zatracać siebie.
6) Jeden mówi “biegnij”, drugi “stój”
Ten mówi “spójrz na las”, tamten “spójrz na polne kwiaty”
Kolejne odniesienie do Ewangelii wg Świętego Łukasza, o której była mowa w pierwszych wersach. Dodatkowo, w tym zdaniu zawarta jest gra słowna. W oryginale 보라 해 (borahae) pochodzi od czasownika 보다 (boda), który oznacza patrzeć, widzieć. Jednak tak odmieniony oznacza dosłownie “ktoś mówi mi, żebym spojrzał”. W przypadku BTS i ARMY taka odmiana używana jest w innym znaczeniu - 보라 해 od 보라하다, czyli dosłownie purple you oznacza kochać. Termin został ukuty przez Taehyunga i jest ściśle związany z kolorem fioletowym, który pojawia się w tym momencie w teledysku.
7) Mój cień - nazywam go wahaniem
Cień - jeden z archetypów osobowości stworzonych przez Carla Gustava Junga. Cień istnieje jako część nieświadomego umysłu i składa się z tłumionych idei, słabości, pragnień, instynktów i niedociągnięć. RM swój cień nazywa wahaniem.
8) Ale od kiedy się nim stał, już więcej się nie wahał
Gra słowna. RM nadał swojemu cieniowi (archetypowi) imię Wahanie, jednak gdy ten cień stał się jego częścią, przestał się wahać.
9) Nieważne czy pod sceną, czy w świetle reflektorów, on wciąż się pojawia
Na scenie w świetle reflektorów za artystą pojawia się cień. RM chce pokazać, że cień (jako archetyp) towarzyszy mu nawet na scenie.
10) Ej! Zapomniałeś już, dlaczego to zacząłeś?
RM zaczyna rozmowę z samym sobą. Od tego momentu będą ujawniały się jego różne archetypy. W tym miejscu Cień zwraca się do Persony. Persona - według psychoanalizy jungowskiej jest to osobowość, a raczej maska za która skrywamy nasze prawdziwe ja. RM zastanawia się kim tak naprawdę jest, pokazując nam, że to co widzimy jest tylko jedną z wielu masek - person. Tą personą jest on jako idol/artysta.
11) Wiesz, co wychodzi z ciebie, kiedy jesteś pijany? - Zupełna dziecinada
Gra słowna 치기 (ch’igi) “dziecinność, niedojrzałość” brzmi i jest zapisywane podobnie do słowa 취기 (ch’wigi) “stan upojenia alkoholowego”.
12) Niby jakie powołanie?
소명 (somyŏng) - może ty oznaczać powołanie duchowe lub ważną misję, ważne zadanie do wykonania.
13) To było jedyne pytanie, które pozwalało mi wracać do Kim Namjoona
Kim Namjoon, czyli wyjściowa osobowość RM, jego prawdziwe Ja, określane w teorii jungowskiej jako Self.
14) Odkryj wszystkie swoje imiona słonko
Imiona jako osobowości
15) Chcesz umrzeć?
Chcesz iść?
Chcesz się wznieść?
Gdzie twoja dusza? Gdzie marzenia?
Myślisz, że żyjesz?
(- A ty?)
(- Nie wiem stary.)
(- Ale wiem jedno!)
- Chcesz umrzeć? Chcesz iść? Chcesz się wznieść?
Gdzie twoja dusza? Gdzie marzenia? Myślisz, że żyjesz?
Gdzie twoja dusza? Gdzie marzenia? Myślisz, że żyjesz?
- A ty?
- Nie wiem stary. Ale wiem jedno. Wiem, że mam na imię R.
Dialog prowadzony między cieniem a personami RM.
16) Wiem, że mam na imię R
Nawiązanie do wszystkich trzech pseudonimów artystycznych RM. Runch Randa (undergroundowego rapera), Rap Monster (od debiutu BTS 2013- 2017) i RM.
To też nawiązanie do tekstu z piosenki Voice:
Tak, będę szczery - rzecz, której desperacko pragnę
Wreszcie naoliwię pedały, na których jechałem przez 7 lat
Nie możesz mnie zniszczyć. Chodź, weź kawałek mnie, jeśli chcesz
Rozmawiaj muzyką, inne środki są zbędne
Jeśli naprawdę uważasz, że jesteś gotów wznieść się z moją siłą
Tym jest właśnie R, nadszedł ten czas
Nawiązywać może też do tekstu Answer: Love Yourself
Wczorajszy, dzisiejszy, jutrzejszy ja, bez wyjątku, wszystkie te wcielenia to ja
17) Tak, może się oszukiwałem, może kłamałemAle nie wstydzę się tego, to mapa mojej duszy
Przez słowa “mapa mojej duszy” RM pokazuje, że wszystkie te niedoskonałości, kłamstwa, ale też jego prawdziwe uczucia i to jak go widzimy składa się na jego całą osobowość, na niego całego.
18) Drogi JA,nie możesz nigdy stracić swoich kolorów,bo nie musisz być ani czarny ani biały
RM wie, że nie powinien zmieniać się pod czyjeś dyktando. Wszystkie wcielenia tego JA należą do jednej i tej samej osoby.
19) Perso - NA
RM akcentuje ostatnią sylabę słowa “NA” (나), co w języku koreańskim oznacza JA. Tym samym znów podkreśla, że wszystkie jego wcielenia należą do jednej osoby, a on nie zamierza odseparować ich od swojego prawdziwego JA.
20) Chcę tylko iść, chcę się tylko wzbić
Znów nawiązanie do tekstu Voice:
Rozmawiaj muzyką, inne środki są zbędne
Jeśli naprawdę uważasz, że jesteś gotów wznieść się z moją siłą
Tym jest właśnie R, nadszedł ten czas
21) Chcę tylko dać ci wszystkie głosy zanim umrę
Dawać wszystkim mój głos to moje marzenie.
Poprzez muzykę i tekst, nieważne w jakim stanie jestem
Nowe pole do interpretacji
Jungowska teoria archetypów osobowości wprowadzona jako motyw przewodni Map of the Soul: Persona daje możliwość ponownej interpretacji poprzednich piosenek BTS.
Z tekstu powyższej piosenki widać wyraźnie, że jedną z osobowości Namjoona jest jego wcielenie jako artysty, idola, która jest jego Personą. Piosenka IDOL może być całościowo interpretowana jako przejaw Persony.
Analogicznie Fake Love jest przejawem Cienia, a DNA Ego.
Zwroty użyte w poszczególnych piosenkach mogą sugerować dialog BTS z ich kolejnymi wcieleniami, archetypami.
Dzięki!!
OdpowiedzUsuńWow... @Crushonyou...Jestem zachwycona i pełna szacunku dla Waszej pracy:)
OdpowiedzUsuńTłumaczenie z języka koreańskiego, jak i z innych azjatyckich, szczególnie nie może być bez wiedzy historycznej, literackiej itd.
TU jeszcze wiedza o kulturze europejskiej, nawet psychologia..
Jestem pod mega wrażeniem Ekipo C:)
I ogromnie Wam dziękuję za możliwość pełnego zrozumienia tekstów BTS. To jeszcze bardziej pozwala na kochanie Naszych Królów Sceny:)
Wow to naprawdę coś we mnie poruszyło dziękuję wam 💖
OdpowiedzUsuńOgromnie Wam dziękuję za waszą pracę, robicie to świetnie.
OdpowiedzUsuń